Pater noster, qui es in caelis:

마태복음6장9절~13절

在天吾父(재천오부)願爾名聖(원이명성)爾國臨格(이국임격)

爾旨得成在地如在天焉(이지득성재지여재천언)所需之糧今日賜我(소수지량금일사아)

免我之債如我亦免負我債者(면아지채여아역면부아채자)勿使我遇試(물사아우시)

惟拯我於惡(유증아어악)蓋國與權與榮(개국여권여영)

皆爾所有至於世世(개이소유지어세세)

阿們(아문=아멘)

그리스어원문

Πάτερἡμῶνὁἐντοῖςοὐρανοῖς·
ἁγιασθήτωτὸὄνομάσου·
ἐλθέτωἡβασιλείασου·
γενηθήτωτὸθέλημάσου,ὡςἐνοὐρανῷκαὶἐπὶτῆςγῆς·
τὸνἄρτονἡμῶντὸνἐπιούσιονδὸςἡμῖνσήμερον·
καὶἄφεςἡμῖντὰὀφειλήματαἡμῶν,
ὡςκαὶἡμεῖςἀφίεμεντοῖςὀφειλέταιςἡμῶν·
καὶμὴεἰσενέγκῃςἡμᾶςεἰςπειρασμόν,
ἀλλὰῥῦσαιἡμᾶςἀπὸτοῦπονηροῦ.
[Ὅτισοῦἐστινἡβασιλείακαὶἡδύναμιςκαὶἡδόξαεἰςτοὺςαἰῶνας.ἀμήν.]

라틴어버전
Paternoster,quiesincaelis:
sanctificeturNomenTuum;
adveniatRegnumTuum;
fiatvoluntasTua,sicutincaelo,etinterra.
Panemnostrumcotidianumdanobishodie;
etdimittenobisdebitanostra,
Sicutetnosdimittimusdebitoribusnostris;
etnenosinducasintentationem;
sedliberanosaMalo.Amen.
(Quiatuumestregnum,etpotestas,etgloriainsaeculasaeculorum.)