(詩) 공간(空間, Space)

Tallgrass Prairie, Kansas

Death Valley National Park, Nevada

(詩)
공간(空間, Space)

~ 閑超 이상봉 / 철학박사

空間(공간, Space)을 차지하고 있는 것은,
그것이 무엇이든간에…
그것이 새로 생기든, 그것이 없어지든,
공간은 여전히 그곳에 그대로 있을 뿐이다!

방안이라는 공간을 차지하고 있는 가구(家具)를,
이리 옮기고, 저리 옮기고,
이렇게 저렇게, 그 위치를 변경해 보았자…
그 家具가 차지하는 空間은 어차피 그대로일 뿐이다!

가구의 위치를 변경함으로 해서,
약간 더 편(便)할 수도 있고…
보기가 좀 더 나을 수도 있지만…
家具가 차지하고 있는 그 공간 만큼은,
여전이, 그대로일 뿐이다!

따라서,
방안의 공간을 넓히고자 한다면…
공간을 차지하고 있는 것을 버려야만 된다.
그것을, 없애 버리지 않는 한,
공간을 넓힐 수는 절대로 없다!

공간(空間, a completely empty space)이라는 것,
그것은, 변(變)하거나, 오고 가는 것이 아니다!
그 곳에, 그 자리에, 항상, 그대로 있는 것이다!

공간이라는 것,
그것은,
우리가 이 世上에 오기 前에도 있었고,
우리가 떠난 후에도 그대로 있을 것이다.

모든 것들이,
森羅萬象(삼라만상)이,
모두 다, 그 속을,
한때나마, 스쳐 지나갈 뿐이다!
그러한 스쳐 지나감을,
우리는,
변화(變化) 변이(變移)라고 부르는 것이란다.

~ Sang Bong Lee, Ph. D.
Dr. Lee’s Closing Arguments,
Dr. Lee’s Lessons: Discovering Your Nature,
Dr. Lee’s an effable and ineffable.
* All rights reserved and copyrighted.

Leave a Reply

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다.