뒤돌아 보지마라! (Don’t look back!)

Harper's Ferry National Historical Park, West Virginia

Mt. Rainier National Park, Washington

뒤돌아 보지마라! (Don’t look back!)

~ 이상봉 / 철학박사

신화(神話)나 전설(傳說) 또는 종교의 경문(經文)속을 들춰보면,
거의 똑같은 내용의 이야기가 나오는 것을 볼 수가 있는데…
그것이, 무엇이냐? 하면, 바로,
“뒤돌아 보지마라!”
“절대로 뒤돌아 보지말고 앞으로 가라!”
라는 명령이다.

그런데,
그 명령을 어기고, 뒤를 돌아 보았기 때문에-
마지막 단계에서, 어쩔 수 없이, 뒤를 돌아보았기 때문에-
그만, 그들은, 돌로 되었고, 소금기둥으로 되었던 것이다!

내가, 볼 때에…
“되돌아 보지마라!” 라는 것은,
단순히 “뒷쪽을 바라보지 말라!”는 소리가 아니다!

그리고,
그 옛날 옛적의 神話나 傳說, 또는 종교의 經文 속에나 나오는,
고리타분하고 빛바랜 命令이 아니라…
사실은, 지금 現在에도, 그리고 앞으로도
여전히 값어치가 있는
금기(禁忌)라고 보는 것이 타당할 것이다!

왜냐하면…
“지나가 버린 일- 지나간 過去-를 뒤돌아 보았자…
그 무슨 소용이 있단 말인가?”
“이미 지나간 과거에 매달려 보았자…
도대체, 그 무슨 소용이 있단 말인가?”
“돌이킬 수 없는 것들을 뒤돌아 보아서 뭘 하겠는가?”

그렇다!
지나간 것을 뒤돌아 보았자… 좋을 것 하나도 없다!
그러니… 뒤돌아 보지 말아라! (Don’t look back!)

자! 그렇다면…
Don’t look back! (뒤돌아 보지마라!)의 반대는 무엇일까?

그것은… 바로,
Look ahead! (앞을 보라!)다.

—————————————-

“Look ahead!” 라는 말 속에는,
아주 많은 의미가 들어 있으니까…
다음의 말들을 깊이 새겨 두도록 하시라!

It’s better to look ahead and prepare,
Than to look back and regret.
(뒤를 돌아보고 후회하는 것보다,
앞을 보고 준비하는 것이 훨씬 낫다.)

Don’t look back, You’re not going that way.
(뒤 돌아보지 마라! 그쪽으로 가는 것이 아니라네.)

He who doesn’t look ahead remains behind.
(앞을 바라보지 않는 사람은, 뒤에 남아있게 된다네.)

Having a head is not enough, you must get ahead.
[머리(head)만 지니고 있는 것으로는 충분치 않고,
앞으로(ahead) 나아가야만 되는 것이다.)

Our eyes are in front
because it’s more important
to look ahead than to look back.
Don’t dwell on things in the past,
Learn from them and keep moving forward.
(앞을 바라보는 것이, 뒤를 돌아다 보는 것 보다,
훨씬 더 중요하기 때문에, 우리의 눈이 앞쪽에 붙어있는 것이다.
그러니 과거에서 배우기는 하되, 과거의 것에 매달리지 말고,
앞으로 나아가야만 된다.)

Looking back gives you regrets,
Looking ahead gives you opportunities.
(뒤를 돌아보면 그곳에는 후회가 있을 뿐이지만,
앞을 보면 그곳에는 기회가 있다.)

~ Sang Bong Lee, Ph. D.
Dr. Lee’s Closing Arguments,
Dr. Lee’s Lessons: Discovering Your Nature,
Dr. Lee’s an effable and ineffable.
* All rights reserved and copyrighted.

Leave a Reply

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다.