One-half hour는 몇시간 입니까? (한시간 반 입니까? 반시간 입니까?)

English Grammar book 1

One-half hour는 몇시간 입니까?
(한시간 반 입니까? 반시간 입니까?)

~이상봉

질문:
제 약(藥)에 표시되어 있는 “복용 안내문” 입니다.
“Take 1 capsule by mouth every day.
Swallow whole. Do not chew or crush.
Take one-half hour following the same meal each day.”

그런데요,
One-half hour의 정확한 뜻은 무엇입니까?

즉, 식사후 “1시간 30분 후”에 복용하라!는 것 입니까?
아니면, 식사후 “30분 후”에 복용하라!는 것 입니까?

답변:
위의 문장은
“매일, 하루에 1알(캡슐)을, 입으로 복용하시되,
약(캡슐)을 부수거나 씹지말고 약을 통째로 삼키십시오.
매일 같은 식사 후, 30분 후에, 약을 복용하십시오.”

입니다.

설명을 좀 더 자세하게 하면 다음과 같습니다!

One-half = 1/2 이고,
1/2 = a (one) half 라고, 읽습니다.
그래서,
One-half hour 는 “1/2 hour”로, 30분(分) 입니다.

Half hour (30분).
A half hour (30분).
One half hour (30분).
One-half hour (30분).

그러나,
One and half hour (1시간 30분).
One and a half hour (1시간 30분).

그 이유는 이렇습니다,
One and half hour (1 + 1/2 = 1시간 + 30분 = 1시간 30분.)

————————————

영어에서, 분수(Fraction 分數)를, 읽을 때에는…
읽는 방법이, 다음과 같이, 정해져 있다.

“쓰여있는 순서대로,
分子(분자 Numerator)를 읽고,
이어서 分母(분모 Denominator)를 읽는데…
분자는 基數(기수 one, two, three)로 읽고,
분모는 序數(서수 third, fourth, fifth)로 읽는다.
그런데, 분자가 복수일 경우에는-
즉 분자가 2이상의 숫자일 경우에는-
분모의 서수에다 +s를 붙여주어야 된다.”

(예)
1/2 = a (one) half.
1/3 = a (one) third.
2/3 = two-thirds. (분자가 복수)
1/4 = a (one) quarter, one-fourth.
3/4 = three fourths, three quarter.

[요즈음에는 Pickup truck 이라고 일컫지만…
그것을 과거에는 “Three quarter (truck)” 라고 불렀다.
Three quarter는 3/4-ton truck 에서 나온 말이다.]

9 3/8 = nine and three-eighths.
(분자가 복수일 때에는 – 즉, 분자가 2이상일 때에는-
분모의 서수에다 s를, 붙여주어야 된다.)

그리고,
분수의 숫자가 길어지게 되는 경우에는,
over (by)를 넣어서 분자와 분모를 구별하여 읽는다.
(예)
123/789 =
One hundred twenty three over(by) seven hundred eighty nine.

[한국식에서는, 분모(分母)를 먼저 읽어,
몇分의 몇, 즉, “1/2 = 2분의 1”로 읽지만…
영어에서는 쓰여있는 순서대로 읽어서,
“1/2 = one (a) half”라고 읽는다.]

~Sang Bong Lee, Ph.D.,
Dr. Lee’s Closing Arguments,
Dr. Lee’s Lessons: Discovering Your Nature,
Dr. Lee’s Iconoclasm.
Dr. Lee’s an effable and ineffable.
All rights reserved and copyrighted.

Leave a Reply

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다.