태그 글목록: 서정적

‘진정한 여행(A True Travel) 진실 탐구’ 1 – 너무나 서정적이었던 아름다움

"…최고의날은아직살지않은날들…"

가슴을뛰게하는이한귀절의우리말로해서

터어키의시인히크메트씨를,나는가장아름다운사람중의한사람으로기억하고있었다.

*

그런데,실은얼마전,

이아름다운우리말한귀절이,

실은이시를번역한한한국인에의해"읊어진"것이라는사실을알게되었을,

나는아름다운우리글번역에감사하면서도,한편곤혹했다.

-원문의시는조금다르게적혀져있었던것.

*

ATrueTravel

byNazimHikmet

themostmagnificentpoemhasn’tbeenwrittenyet

themostbeautifulsonghasn’tbeensungyet

themostgloriousdayhasn’tbeenlivedyet

themostimmenseseahasn’tbeenpioneeredyet

themostprolongedtravelhasn’tbeendoneyet.

theimmortaldancehasn’tbeenperformedyet

themostshinestarhasn’tbeendiscoveredyet

whenwedon’tknowanymorewhatwearesupposedtodo

-it’sthetimewhatwecandotruesomething

whenwedon’tknowanymorewherewearesupposedtogo

-it’sthestartwhenthetruetravelhasjustbegun.

가장훌륭한시는아직씌어지지않았다.

가장아름다운노래는아직불려지지않았다.

최고의날을아직살지않은날들

가장넓은바다는아직항해되지않았고

가장여행은아직끝나지않았다.

불멸의춤은아직추어지지않았으며

가장빛나는별은아직발견되지않은

무엇을해야할지더이상없을

그때비로소진정한무엇인가를있다

어느길로가야할지더이상없을

그때가비로소진정한여행의시작이다.

,너무나아름다운역자의우리말옮김.

‘…최고의날은아직살지않은날들

가장빛나는별은아직발견되지않은별…’

특히나매료시키는위의두귀절.

만약,이시귀절들이,그전후의귀절의번역이갖은운율대로,(시인히크메트씨는운율을바꾸지않았다.)

‘…가장영예로운하루는아직살아지지않았다./가장빛나는별은아직발견되지않았다.

혹은

‘…가장장엄한하루는아직보내어지지않았다./가장빛을발하는별은아직드러나지않았다.

라는투로열거되었다면,

‘혁명운동’으로해서감옥에갇힌시인에의해쓰여진이시가

지금만큼내가슴을뛰게했을까?

푸른하늘을보듯,

한송이들꽃을보듯,

인위적인그무엇으로부터도자유로우면서,이시를읽을수있었을까?

*

본디,터어키시인이적은이시는,사상시였다.

그런것이우리말로번역되면서,그의시는한서정시가되어버린것…

(즉,이시는원래

김지하씨의<타는목마름으로>같은시였다.

내가가장사랑하는시중의편이어서여기에옮겨본다.

새벽뒷골목에

이름을쓴다,민주주의여

머리는너를잊은오래

발길은너를잊은너무도너무도오래

오직가닥있어

타는가슴목마름의기억이

이름을남몰래쓴다,민주주의여

(중략)

숨죽여흐느끼며

이름을남몰래쓴다,

타는가슴으로

타는목마름으로

민주주의여만세

김지하시인이읊는‘절박한호르락소리,문드리는소리’를들은적이없는나이지만,

–어쩌면,그래서더욱–,시인의노래에동요한다.

아직보지않은것‘,’아직알지못하는것들의진실언제나마음을열어두려고자한다…)

*

나는,<시인히크메트씨의진정한목소리>를읽고싶을뿐이다.

‘ATrueTravel(진정한여행)’을통해,

시인히크메트씨가노래한상황은정말"번역"되었는가?

시인이전하려고한멧세지는우리에게바르게"소개"되었을까?

나는,영문(정말은터어키글이어야하겠지만…)을읽고처음으로,

이글이대단히강한지적의지에넘친글이라는것을알았다

우리는,’우리가읽고싶은대로’,왜곡시켜가며대상을존재시키고있지는않는가?

*

나의곤혹은

히크메트씨의"…가장장엄한하루는아직지내지지않았다…’등등의운율이아니라,

‘…최고의날은아직살지않은날들…’

‘…가장빛나는별은아직발견되지않은별

이라고,

이렇게아름다운표현을적을수있었던우리글번역가가

외려아름다운우리말로<다른한편의시>를적어주셨었으면얼마나좋았을까하는,아쉬움때문이다.

-나는그번역가의시를너무나사랑했을것이어서

*

‘히크메트씨의시’는

‘그의목소리그원형대로’남겨둔채이어야했다….