” The world is your oyster.” 세상은 너의 굴이다?

"Theworldisyouroyster."

세상은너의굴이다?

"재능이있다면세상은너의것"이라고격려하는말입니다.

세익스피어가,쓴"윈저의즐거운아낙네들"에서시작된듯합니다.

그작품2막2장에,다음과같은대화가나옵니다.

고어로쓰여있지만,현대어로바꿔볼게요…

Falstaff:Iwillnotlendyouapenny.자네에게한푼도빌려주지않겠네.

Pistol:Why?Then,theworldismyoyster.WhichIwillopenwithsword.

왜?자네가빌려만주면내꿈을마음대로펼쳐볼수있는데…

학자들은,세익스피어가이표현을이작품에서처음썼다고짐작합니다.

또그렇지않더라도,이작품때문에널리쓰이게되었다고말합니다.

일본의,생선회(sashimi)가

알려지기까지,서양사람들은어패류를날로먹지않았습니다.

그런데,그들이전통적으로

그리고,유일하게날것으로먹는것이굴(oyster)입니다.

칵테일에도곁들여먹고,각종파티에빠지지않는인기음식이죠.

단단한껍질(shell)로,둘러싸여있어서열기힘들것같지만

조그만칼만이용하면,누구나간단히열수있습니다.

이렇게,서양인들에게는역사가오래된

친숙한,음식이고겉보기와는달리칼만있으면쉽게열리기때문에

"Theworldisyouroyster."가"네마음대로할수있다"는뜻이되었습니다.

만만하다는,뜻이라기보다재능이있다면

그것을,마음껏발휘해볼수있으니용기를가지고도전하라는

격려의의미로사용됩니다.

Graduatecollegeandtheworldisyouroyster.

대학만졸업해라.그러면세상은너의것이다.

Withourgreatestgiftandteamwork,theworldisouroyster.

우리의뛰어난재능과팀워크면세상은우리것이야.



Leave a Reply

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다.