“Love That Doth Reign… 내 안에 들어와 내 마음 지배하는 사랑”

LoveThatDothReign

FrancescoPetrarca

Lovethatdothreignandlivewithinmythought
Andbuilthisseatwithinmycaptivebreast,
Cladinthearmswhereinwithmehefought,
Oftinmyfacehedothhisbannerrest.

Butshethattaughtmeloveandsufferpain,
Mydoubtfulhopeandekemyhotdesire
Withshamefastlooktoshadowandrefrain,
Hersmilinggraceconvertethstraighttoire.

AndcowardLovethentotheheartapace
Takethhisflight,wherehedothlurkandplain,
Hispurposelost,anddarenotshowhisface.

Formylord’sguiltthusfaultlessbideIpain,
Yetfrommylordshallnotmyfootremove:
Sweetisthedeaththattakethendbylove.

"내안에들어와내마음지배하는사랑"

내안에들어와내마음지배하는사랑
정복한내가슴가운데자리를잡고서
싸울때사용한무장을그대로갖추고
종종내얼굴에자신의깃발을세운다.

하지만사랑과고통을알려준그녀는
내안의불안한기대와뜨거운욕망을
근엄한표정을지으며식히고누르며
미소띤모습을곧바로분노로바꾼다.

그러자겁먹은사랑은재빨리달아나
가슴에숨어서한없이탄식만내뱉고
결심을버린채얼굴도내밀지못한다.

나로선주인의잘못에고통을겪지만
죄없단이유로주인을떠나진않으리.
사랑으로끝나는죽음은달콤할터이니.

-프란체스코페트라르카

"라우라에게바치는소네트"

새로운사랑의노래를부르고싶소

사랑하는이여,

새로운힘으로그대를성가시게하고싶소.

차가운가슴의망설임을마법처럼

새로운소망으로날아오르게하고싶소.

나의외침은봄의환호성처럼울려퍼져

눈물이솟구쳐오를때까지,라우라,

오만한가슴의감옥을박차고나와,

기쁨에젖어있는이에게

뒤늦은후회의이유를설명할것이요.

그러면빰위에내려앉은새하얀눈위에서

붉은장미가활짝피어나리,

붉은입술이열려,

그대가슴속달콤한고통을알리라.

그러면나는기쁨에흠뻑취해

왕이된것같은기분을느끼게되리,

나의짧은생을헛되이탕진하지않았구나,

그렇소,나는죽음이가까이다가오는것을

영광스럽게지켜볼것이요.

-프란체스코페트라르카

"LoveThatDothReign…내안에들어와내마음지배하는사랑"

Leave a Reply

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다.