라마단기간에 있었던 일

동서남북님의글에의하면이슬람의중요한종교의식기간인라마단이끝나가는것같습니다.라마단과관련하여

카이로에서보잘것없는영어실력때문에망신당할뻔한일이생각나는군요.

3년전아프리카여행길을마치고한국행비행기를타려고카이로에서머무를때의일이었습니다.보통제가

여행을하는동안에는현지인중산층들이많이이용하는호텔에묶게됩니다.여행경비를절약하려는차원

은아니고이왕이면현지인들의생활속에파고들어야생생한여행체험을겪을수있기때문입니다.하지만

이번여행에서카이로는한국으로돌아오는경유지로택한것이어서아프리카여행에지친몸을추스릴겸나

일강가에있는힐튼호텔에서묶게되었습니다.

<나일강변의나일힐튼호텔의야경,NILEHILTONHOTEL>

마침제가카이로에도착한날은라마단이시작되는날이었습니다.그때여행의목적은동아프리카의노예

무역의중심지였던탄자니아의잔지바르를둘러보는것이었지만일부러라마단기간을여행시기로택한것은

아니었습니다.

라마단은이슬람사회에서종교적의미가큰행사입니다.금식이라고는하지만계속굶을수는없는것이고

낮에만금식하고해가진다음저녁식사는하는데오히려종교의식적인의미도있는지모르지만평소때의

저녁식사와는다른의미가있는것같습니다.

<카이로시내의한모스크광장에모여기도하는시민들>

라마단기간이라해도모든사람이금식을하는것은아닙니다.허약자,병자등은예외가된다고합니다.

또여행하는사람들도예외가적용된다고합니다.어찌보면엄격한쿠란의율법만생각하는우리들의선입

관을가지고보면의외로이슬람이합리적인요소가많다는것도알게됩니다.

라마단기간동안힐튼호텔에서는앞정원에커다란텐트를가설해임시카페를운영되고있었습니다.낮에

단식을한가족들이(물론여기에오는사람들은이집트에서부유층에속한사람들뿐이겠지요.)특별외식

하러오는손님을맞기위한것이고특설무대도마련되어밴드와가수의공연도있었습니다.제가텐트카페

안에서흥겹게노래하는가수의연주와카페모습을갈라진텐트밖에서카메라에담는모습을본지배인은

안으로들어와서촬영하라는손짓을하였습니다.

반복되는멜로디와빠른템포가특징인아랍음악은인도음악과비슷한면도있었습니다.카페의메뉴를보

니중동음식뿐만아니라파스타종류의이태리음식도있어서저는저녁식사를하기위해특설무대가잘보

이는테이블에앉았습니다.

<힐튼호텔의특설야외식당의바베큐장,양고기가주된메뉴다.>

조금후지배인이다가와카페의입구를가리키면카이로방송국에서온사람들이저를만나고싶다는뜻을전했

습니다.제가여행을하면가능하면현지인들과만나는것을즐기기때문에거절할이유가없었습니다.카이로

방송국에서일한다는그젊은이는저의개인신상에관한것부터질문을하였습니다.어느나라에서왔느냐,직업,

카이로여행목적등일반적인것이었습니다.저는한국인이고잔지바르를여행하고오는길에한국으로돌아가는

비행기를타기위해카이로에체류하고있다며그동안터어키,요르단,모로코,말레이시아등의이슬람권나라

들을여행한경험이있지만라마단을지켜보는것은처음이라는얘기를하였습니다.

그러더니갑자기그이집트기자는저와인터뷰를하고싶다며육중한TV카메라를든카메라멘을불러들였습니다.

그런데그카메라멘이들고온카메라는녹화용카메라가아니라생방송용중계카메라였습니다.저는깜짝놀랐

습니다.생방송이라니!사실저는몇년전부터케이블TV(리빙TV)와KBS-TV를통하여여행관련방송을하였기에

생방송이라도TV출연이그리부담스런것은아니지만문제는아무런준비도없이영어로인터뷰를해야한다는

것이었습니다.

<힐튼호텔천막카페의무대>

그때서야이런인터뷰는못하겠다고거절하니그방송국에서온젊은이는당황하기시작하였습니다.주변을

아무리둘러보아도유럽인들이몇명보였지만그들로서는외모가확연히다른동양에서온저와인터뷰를

하는것이그림에좋다고느껴서이미방송국에인터뷰대상자를정했다며연락을한모양이었습니다.제가

녹화방송을제의하니9시뉴스에생방송으로나가게된다며시계를보며저를설득하기시작하였습니다.

그는제가TV카메라앞에서는것이부담스러운줄알고별거아니라자기와얘기하는식으로만하면된다

며저를달랬지만,제가생방송인터뷰를거절하는이유가영어로해야하는것이부담이된다는것을눈치

채지못했던것같습니다.그도그럴것이약10분간저와이런저런얘기를영어로얘기했으니까요.하지만

일상적인문제를영어로얘기하는것과라마단이란소재를가지고저의느낌을영어로,그것도생방송으로

한다는것은저로서는어림도없는얘기였습니다.

사적인장소에서하는콩글리쉬를가지고공적인자리에서영어로한다는것은여간두렵고부끄러운일이

아닐수없었기때문입니다.그러나그이집트기자는저의입장을이해하지못하는것같았습니다.그것도

그럴것이원어민이아니면콩글리쉬라해도알아듣기만하면상대방의영어가원어민들이사용하는자연스

런영어인지막말로브로큰잉글리쉬인지그도알수가없는것같았습니다.

<중동에서시민들의으뜸가는기호품인물담배SHISHA>

영어사전이라도손에쥐었으면미리필요한단어들을찾아준비를할수있었지만사전은호텔방의가방안

에있으니사전의도움도받을수없는상황이었습니다.결국은질의문답식의인터뷰가아니라질문없이

제가본라마단의모습을간단하게얘기한다는조건으로촬영에응하기로하였습니다.

뉴스시간이되어방송국으로부터지시를받은젊은이는아랍어로열심히멘트를이어나가며마이크를저한

테넘겼습니다.아마"라마단을지켜보는외국인의소감을들어보겠습니다."라는말이었을것입니다.마이

크를넘겨받은저는"저는한국에서온관광객입니다.그동안북아프리카와요르단,터키,동남아시아등

의여러이슬람국가를여행하였지만매우친절한사람들이란인상을받았습니다.그리고이번이라마단기간

에여행하게된것은처음인데오늘낮길거리의상점에서생수한병을구하기어려울정도로라마단의식

을엄격히지키는카이로시민들의모습에서깊은신앙심을지켜보게되었습니다.지금한국과이집트에는

직항로선이개설될정도로한국에서도이슬람에대한관심이높아지고있습니다.앞으로도더많은교류가

이어지기를바랍니다."정도의원론적인인사말수준이었습니다.

제멘트가끝나고카메라맨이철수한다음그젊은이와맥주한잔을마시며이런저런얘기를하였습니다.

여전히그는제가왜문답형식의인터뷰를피했는지이해를하지못하는것같았습니다.

<카이로의한모스크에서만난여학생들과시민>

그방송은아랍전역에방송된다고하는데평소영어공부를열심히하였다면멋진인터뷰를할수있었을텐

데정말로얼굴이벌개지며부끄러운순간을맞은것이었습니다.그래도아는단어만가지고몇마디하였기

에큰망신은면할수있었습니다.

그후…..지금도….

영어라는것이공부를한다고되는것은아닌것같습니다.

Leave a Reply

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다.