Cow meat(쇠고기)가 Beef로 불리는 이유

지난주금요일새로주문한안경을찾아가지고돌아오는길에
한국수퍼에들려6가지의무료동포주간지를챙겨가지고왔다.
매주금요일날배포되는타불로이드판동포주간지는고국의소식과
미국,그리고동포사회의소식을전해주는신문으로먼곳으로이사
온후로한달에겨우한두번정도새로발행된신문을얻어볼수가
있어서나에게는아주귀중한신문들이다.

얻어온주간지를읽다가흥미있는내용을발견했다.
LA에거주하는동포칼럼니스트가쓴미국쇠고기에대한글로그내용이
Cowmeat과Beef의차이점을정의했다.

그는글에서30개월넘은젓소와새끼를낳든암소의고기
를Cowmeat,30개월미만의쇠고기를Beef라고했다.
그래서,보통식당이나수퍼에서먹고또살수있는쇠고기가30개월
이상된소의도축으로얻은고기이며,30개월미만의소를도축한
고기를Beef라고부른다고했다.

한국에서미국쇠고기반대촛불집회를주도한사람들이
광우병위험이있는30개월이상된쇠고기는한국으로수출하고
미국인들은30개월미만의쇠고기만먹는다는주장과는정반대
가되는주장을하고있었다.

생전처음들어보는쇠고기에대한내용이어서지난몇일간
인터넷을검색했으나그가주장하는내용은어떤곳에서도확인을할
수가없었다.그의주장은앞뒤가맞지않는주장으로,대형목장에서고기생산을
위해기르는소가젓소나송아지생산용으로기르는소보다훨씬
많은미국에서그의주장이사실이라면수퍼나평범한식당을이용하는
대다수의미국인들이너나할것없이몽땅30개월이상된쇠고기만먹는다는말이고,
30개월미만의엄청난숫자의소를도축한쇠고기는부유층만먹을수있다는
얘기인데,이건터무니없는황당한주장으로한국에서미국산쇠고기수입을
반대하든사람들이나이들의주장을믿고촛불집회에참가한사람들에게는
고개를절래절매흔들며밎을수없는낭설이라고핏대를올릴내용이다.

영어를사용하는국가에서쇠고기를Cowmeat이아닌Beef라고
불러외국인들을헛갈리게하는이유가있다.Cowmeat(쇠고기)이Beef로도
불러지게된이유는영국이놀만족에게정복을당한후부터다.

1066년10월,북부푸랑스놀만디(Normandy)를지배하든바이킹출신의
윌리암이영국Hasting에서영국의해롤드왕을격파하고영국을정복했다.
영국이앵글로놀만(AngloNorman)에정복당한후프랑스어를쓰는놀만족이
영국에서지배층을형성하면서영어의고어를사용하는게르만계주민들이기르는
소를게르만어인Cow로불렀으나,피지배층이기른쇠고기로음식을
만들어먹었든놀만후렌치(NormanFrench)인들은불어로소를Beef라고
불러서같은쇠고기가Cowmeat과Beef라는두가지이름으로불러지게
된시초가되였다.

이글을읽는독자들은왜영국에서독일계주민인게르만족이살았냐고
의문을가질것이다.켈트족과바이킹족의혼혈로구성된영국에게르만족이
이주한시기는5세기에현프랑스인골지역을놓고서로마의에이시우수
장군과아시아에서4세기에유럽으로침공한훈족의후예인아틸라대왕과의
전쟁이끝난후로보고있다.

불어는놀만족이영국에서세력을잃었으나300년간영국의지배층이사용
한결과영어의40-60%는라틴어와프랑스어로구성되여있다.현재영어의
법정용어의대부분은(예indict,jury,andverdict)불어에서온단어들
로영국을지배하든’놀만인들이영국의법과법정을지배한결과로온유산이다.

Leave a Reply

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다.