라틴語 “ferre”에서 나온 영어 단어들

라틴語 “ferre”에서 나온 영어 단어들

~이상봉 / 철학박사

Latin (라틴語)에 ferre 라는 단어가 있는데…
“나르다, 운반하다(to carry, bring)” 라는 뜻을 가지고 있는 말이다.

이 ferre 에서 유래된 영어 단어들이 적지 않은데…
그 中에서 널리 알려진 것이
ferry (come and go, back and forth, shuttle) & ferry boat 다.
[Ferry : vessels used to carry passengers, vehicles and cargoes.]

이 ferre(fer)에서 유래된 영어단어들을 잠깐 살펴보기로 할까?

Confer: con(together)+ fer(bring, put) =
to bring together, consult together.
‘함께 가져와서 상의한다’ 라는 의미이니까,
‘의논하다, 협의하다’ 라는 동사다.
Conference: a meeting of people who have been brought together.
‘사람들이 가지고 온 의제를 놓고서 하는 단체 회의나 모음.’
Conference meeting.

Defer: to bring oneself down before another,
to bow down before another and respect show to another.
(경의를 표하다.) Yield, submit, surrender, acquiesce.
Deference: (Obedience, submission,복종.)

Differ, Different, Difference: to carry oneself apart
‘스스로 떨어진다, 차이를 둔다’에서 나온 말이 differ다.
hence to be different, to disagree, apartness or disagreement.
그리하여, different (다른), difference (차이, 차이점)이 되었다.

Infer: to carry in the mind, hence to deduce or reason.
(추론하다, 추구하다.)

Offer: to put before someone, to present. (권하다, 제공하다.)
[(예):
She offered us some of her cookies.
May I offer a suggestion?
Shall I accept his offer to help?]

Prefer, Preference: to carry or choose something before another,
hence to like it better, that which is chosen.
(선호하다, 우선권을 주다.)
Preference shares (우선주).

Proffer: (pro + offer)
to put before someone for acceptance.
(호의를 가지고 제안하다, 내밀다.)

Refer: to carry back to another person (a book, etc.)
for information, reference. (참고하다, 참조하다, 조회하다.)
Reference (참조, 참고서, 조회)

Referee: one to whom a dispute is carried for setttement.
(심판, 중재를 위임받은 사람.)

Referendum: a proposal that a legislature carries to the voters
for their decision. (국민투표)

Suffer: to carry under pain, hence to be burdened or miserable.
(시달리다, 고통을 받다.)

Transfer: (Latin, trans- across) to carry across from one person to another.
(옮기다, 이송하다, 이전하다.)

사족(蛇足): Ferris Wheel

Ferris-wheel old
(1893, Chicago Wheel)

Ferris Wheel

박람회(exposition, fair), 카니발(carnival),
Theme Park (an amusement park with a unifying setting or idea.)에
가면 볼 수 있는, 커다란 풍차 또는 바퀴(wheel) 처럼 생긴
탈것(ride)이 있는데… 이것을, Ferris Wheel 이라고 부른다.

언뜻보면,
Ferris Wheel 이, Latin “ferre” 에서 유래된 말같이 보이겠지만…
Ferris Wheel 이라는 단어는, 사람 이름-
George Washington Gale Ferris (1859-96) 에서 나온 것이다.

1893년에 World’s Exposition이 Chicago에서 열렸는데…
그 때, Illinois(일리노이) Railroad and bridge engineer
(철도 교량 기술자)인 Mr. Ferris가,
거대한 철재(鐵材)로 탈것(Ride)를 만들어 놓았으니…
그것은 1,200 tons, 264 feet (80.4m) diameter, 36 cars,
1,440 riders 였다.

그 때부터,
그것을 Ferris Wheel (Chicago Wheel)이라고 부르게 되었는데…
그 이후에, 세계 도처에, 크고 작은 것들이 등장하게 되었다.

Wheel 은 “마차, 자전거, 자동차의 바퀴”를 일컫는 말인데…
영어에서는 자동차의 운전대 (steering wheel)도 Wheel 이라고 한다.
Wheel of Fortune (흥망성쇠, 운명의 수레바퀴.)
[ Wheel의 발음기호는 [(h)wēl] 이라고 표기가 되어 있기는 하지만…
발음은 “휠”이 아니고 “윌, 위이-ㄹ” 라고 발음한다.
L의 발음은 혀가 입천장에 닿도록 ㄹ 발음을 하여 주어야만 된다.]

~Sang Bong Lee, Ph.D.,
Dr. Lee’s Closing Arguments,
Dr. Lee’s Lessons: Discovering Your Nature,
Dr. Lee’s Iconoclasm.
Dr. Lee’s an effable and ineffable.
All rights reserved and copyrighted.

Leave a Reply

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다.