표량(漂亮)!!!!!!!!!.

좀더정확하게는‘피아오리앙’이라고발음하면될까?

중국사람들에게는남녀를두고‘예쁘다.멋지다.잘생겼다.’하는식의

형용사가따로없다.내가과문한탓인지모르지만일반적으로영어에도

남녀성별을따져서남성이잘생겼으면핸썸(hand-some)하다고하고

여성이팔등신이거나미인이면beautiful이라고구분하여표현하는데,

중국아이들은남녀를통틀어피아오리앙(漂亮)한가지밖에없다.

물론일반적인사물도꽤맘에들거나괜찮은것이있으면‘표량!!’이라며

감탄사를연발하기는한다.


생각하기에따라대수롭지않을수도있다.복잡한세상에뭐,그런것까지

일일이구분해서뷰리풀이니핸썸이니표현할필요는없겠지만,통념상

예쁜것에는예쁘다하고,멋진것에는멋지다하는것이옳지않을까?


한중수교이후농수산물은물론이요우리시장에떠도는공산품이

이미6-70%가까이잠식을하고있는지경인데말뽄세까지메이드인

차이나가잠식할모양이다.세상이아무리변했고의상(衣裳)이유니섹스化

되간다지만아래기사를읽어보니요즘젊은남성들패기와남성다움마저사라지고

마마보이化하는것같아안타까워해보는소리다.그럴바에우리도남녀따지지말고

잘생기고예쁜사람들에게표량!!!하면어떨까?

요즘칭찬은…"그남자예쁘다""아줌마,어려보여요"

Leave a Reply

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다.