추파(秋婆)와 추파(秋波) 그리고 추파(醜波)

단어 공부 합시다.

.

1)추파(秋婆)

사실 한자어‘추파(秋婆)’라는 단어는 별도로 없다. 그러나 굳이 만들려고 하면 안 될 일도 아니다. 노파(老婆)는 늙은 여자, 할멈, 할망구를 의미한다. 그런데 중국 사람들은 마누라(아내)를‘라오풔(老婆)’ 또는‘태태(太太)’라고 한다. ‘라오풔는 주로 자신의 아내를 가리킬 때이고’태태‘는 타인의 아내를 높일 때 주로 쓴다.(중국어를 정식으로 배운바 없고 오랜 생활을 한 경험에 의한 느낌이다.) 부연 설명(?)이 좀 길었지만, 추(秋)씨 성을 가진 할망구를 얘기 하자면’추파(秋婆)‘가 되는 것이다.

.

2)추파(秋波)

가을철의 잔잔하고 아름다운 물결

은근한 정을 나타내는 아름다운 여인의 눈짓

이성의 관심을 끌기 위해 보내는 눈짓. 영어의‘윙크’

.

3)추파(醜波)

제3의 추파를 설명하기 전 파장(波長)이라는 단어를 상기해야 하겠다. 가끔 시사용어로 등장하는 단어다. 즉 충격적인 일이 끼치는 영향 또는 그 영향이 미치는 정도나 동안을 비유적으로 이르는 말. 결론을 내리자면 추악(醜惡)한 파장(波長)을 의미한다.

 

추미애 장관때 검찰, 라임 정치권 연루 의혹 알고도 뭉갰다

https://www.chosun.com/national/2023/09/17/NLA464E4ZBF7RMJIY4OWVZEOSA/

 

늙은 추미애, 즉 추파(秋婆)가 가을이 익어가는 계절 추파(秋波)를 던져도 시원치 않을 마당에 또 이런 추파(醜波)를 몰고 왔다. 저 노파(老婆)도 이참에 보내야 한다. 반드시….

Leave a Reply

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다.