당신, 사람이야? 쥐새끼야?

당신,사람이야?쥐새끼야?

Areyouamanoramouse?(당신,사람이야?쥐새끼야?)

라는,미국어표현이있다.

말은Timorousperson(소심하여눈치를보거나,양면성을가지고있는사람)

깔보면서놀릴때에사용되는말이다.

(Itisusedtodisparageorspuronatimorousperson.)

[*timorous라는단어는

timid(소심하고겁이많거나,양면성을가지고있는)이라는의미다.]

Mouse(복수mice)크기가아주작은새앙쥐일컫는말인데,

쥐덫은mousetrap이라고한다.

그리고새앙쥐보다쥐는rat이라고하는데,쥐약은ratpoison이라고한다.

Mouse에는겁장이,소심한사람이라는뜻이있고,

Rat에는배신자,또는동맹파업에가담하지않은직공이라는뜻이있다.

그런데

요즈음의한국에서는

어떤사람을라고부르고있는모양인데

그렇게불려지고있는그사람에게

내가아주좋은대답가르쳐주어야되겠다.

그러니까앞으로

어떤사람이“Areyouamanoramouse?”라고하면서놀리거나

또는“You’reamouse!(쥐새끼!)’라고하게되면

때에는,아주당당하게,다음과같이대답하도록하시라!

(It’saverygoodreply.)

“I’maman!Mywife’safraidofmice!

(나는사람이야!마누라가쥐를아주싫어하거든!

쥐를아주싫어하는마누라가나하고살고있는것을보면

나는틀림없이사람이라니까!)

자아!끝으로가지알려주면

Time-server라는말은

지조가없는사람,기회주의자,여론에영합하는사람지칭하는말이고,

Timesaving시간을절약하는이라는의미의형용사이고,

Timespace시공(時空)’이라는명사고,

Timespirit시대정신이라는명사다.

~SangBongLee,Ph.D.

Dr.Lee’slessons,

P.O.Box52063,Philadelphia,PA.19115

Leave a Reply

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다.