Notice: WP_Widget에서 호출한 생성자 함수는 4.3.0 버전부터 폐지예정입니다. 대신
__construct()
를 사용해주세요. in /webstore/pub/reportblog/htdocs/wp-includes/functions.php on line 3620 미국대학 졸업축사에서 눈에 띄는 말들 - 윤희영 기자의 뉴스 잉글리시(News English)
미국대학 졸업축사에서 눈에 띄는 말들

미국 대학들은 요즘(this time of year)이 졸업시즌이다. 올해 졸업식 연설 일부의 요약 내용(excerpts from some of this year’s commencement addresses)을 간추려봤다.

# 메리 리처드슨(언론인) = Stonehill College

다른 사람들에게 다가가라(reach out to others). 모든 가능성에 여러분 자신을 열어라(be open to all the possibilities). 그리고 명심하라(be sure to remember). 여러분 본인이 끝내 취업을 못하고(never get a job) 35세가 되도록 집에 살 것을 두려워한다면 부모님은 그럴 가능성을 더더욱 두려워하신다는(be even more terrified by that possibility) 것을.

# 토니 모리슨(노벨상 수상 소설가·Nobel Prize-winning novelist) = Rutgers Univ.

행복에 안주하지(settle for happiness) 말라. 의미 없는(devoid of meaningfulness), 사회정의에 대한 꾸준한 헌신이 없는(free of steady commitment to social justice) 개인적 성공은 황량한 인생(a barren life)에 불과하다. 하찮은 인생(a trivial life)이 되고 만다. 좋은 일을 하는 대신 좋아 보이기만 하는(be looking good instead of doing good) 존재로 끝난다.

# 대니얼 애커슨(GM 최고경영자·Chief executive, General Motors) = Bryant Univ.

충고해주고 싶은 것이 몇 가지 있다(have a few bits of advice). 당신의 실수를 인정해라(acknowledge your mistakes). 실수에서 배워 계속 정진하라(learn from them and move on). 새 아이디어를 두려워하지 마라. 두려워할 것은 낡은 생각들이다. 가족과 친구들에게 충실하라(be faithful to your family and friends). 똑같은 것을 되돌려 받게(get the same in return) 될 것이다. 언제나 진실을 말하고, 정해진 규칙에 따라 행동하라(play by the rules).

# 스티브 블랭크(IT사업가·Information Technology entrepreneur) = Philadelphia Univ.

수천만달러를 벌고 보니 인생의 정점에 선 것(be at the pinnacle of my life) 같았다. 어느 날 모든 것이 무너져내렸다(come tumbling down). 소비자들이 등을 돌렸다(turn their backs on me). 내 자만심 탓(be due to my own hubris)이었다. 폐업을 해야(go out of business) 했다. 절치부심한(gnash my teeth with rage) 끝에 재기하는 데(make a comeback) 성공했다. 깨달았다(perceive the truth). 실패는 경험의 증표(a badge of experience)라는 것을.

여러분도 직장생활, 사랑, 인생에서 때로는 실패할 수(fail at some time in your career, in love or in life) 있다. 실패하려고 작정하는(set out to fail) 사람은 없다. 실패할까 봐 두려워하면(be afraid to fail) 시도하는 것조차 두려워진다.

윤희영의 News English가 책으로 출간됐습니다.’윤희영의 뉴스 잉글리시 NEWS ENGLISH’ 샘터에서 나왔습니다.

댓글 남기기