Notice: WP_Widget에서 호출한 생성자 함수는 4.3.0 버전부터 폐지예정입니다. 대신
__construct()
를 사용해주세요. in /webstore/pub/reportblog/htdocs/wp-includes/functions.php on line 3620 남성상징 보호 방탄팬티 영국군에 지급 예정 - 윤희영 기자의 뉴스 잉글리시(News English)
남성상징 보호 방탄팬티 영국군에 지급 예정

군인들은 머리에 철모, 몸통에는 방탄조끼(bullet-proof vest)를 착용한다. 그런데 정작 남성의 가장 중요한 부위를 보호해주는 장비는 없다.

아프가니스탄에 파병 중인 영국이 장병들에게 곧 방폭(防爆) 사각팬티(blast-proof boxers)를 지급할 예정이다. 우습게 들릴(sound hilarious) 수도 있지만, 무엇보다 가장 두려워하는 부위 부상으로부터 곧 장병들을 구할 수 있을 것으로(could soon be saving the troops from the most feared injury of all) 기대되고 있다.

방탄팬티.jpg

이 팬티는 병사들의 병영에 키득거리는 웃음소리를 촉발할 것임에 틀림없다(be certain to prompt sniggers at barracks). 그러나 그 목적은 엄청나게 진지하다(be deadly serious).

아프가니스탄 주둔 영국군(British troops in Afghanistan)이 새로운 보호장비인 방폭 팬티를 사용하게(use a new item of protective gear – blast-resistant underpants) 된다고 영국 언론들이 26일(현지시각) 보도했다.

영국군은 그 동안 사타구니 부상과 다른 하체 부위 손상 증가를 초래하고 있는 보다 강력한 도로변 폭탄(more powerful roadside bombs causing a rise in the number of groin injuries and other lower body damage)에 속수무책이었다. 따라서 새로 도입되는 방폭팬티는 앞으로 병사들 장비의 필수품이 될(be an essential part of the soldier‘s kit) 것으로 전망된다.

영국 국방부는 병사들 신체의 가장 취약한 부위를 보호하기 위해(to protect the most vulnerable areas) 촘촘하게 짜인 실크로 만들어진 천조각(a panel made of tightly-woven silk)을 댄 방폭팬티 형태를 검토하고(be looking at a version of the pants) 있는 것으로 알려졌다.

이런 식으로 사용되는(used in this way) 실크는 일반 실크와 달리 대단히 강력하고, 케블러(타이어나 다른 고무 제품의 강도를 높이는 데 쓰이는 인조 물질) 보다 훨씬 유연하다(be more flexible than Kavlar).

아프가니스탄 주둔 영국군 군의관들은 “최근 부상병들을 통해 가장 민감한 신체부위 부상의 증가를 목격해왔다(have witnessed an increase in injuries to the most sensitive area)”면서 “다시 말해 사타구니 부분 부상을 많이 보고(see a lot of perineum injuries) 있다는 얘기”라고 말한다. 군의관들에 따르면 강력한 급조폭발물 부상의 90퍼센트(ninety per cent of the powerful improvised explosive device injuries)는 음낭 부위(the scrotum area)에 심한 상처를 입는다(be badly affected).

영국군이 도입을 검토 중인 방폭 팬티도 강력한 급조폭발물 바로 위에 서 있는 병사를 보호해주지는(protect a soldier standing directly on a powerful improvised explosive device) 못한다. 그러나 폭발 파편들을 막아줄(stop small fragments of a blast) 수는 있다고 군용장비 납품업체(a military accessories provider) BCB인터내셔널 측은 말한다.

병사들은 환영의 목소리를 내고 있다. “순찰을 나갈(go out on patrol) 때 머리에는 헬맷, 몸통에는 방탄복을 착용하지만(get a helmet for your head and body armour for your torso) 사타구니 부분엔 아무 것도 없다(get nothing for your groin)”는 것이다.

방폭팬티는 홑겹 또는 이중으로 돼 있어(come in single or double layers) 작은 파편 조각이 손상을 주는 것을 막아준다(stop a small piece of sharpnel from causing damage). 또 다리에서 머리로 혈액을 공급하는(carry blood from the legs to heart) 넓적다리 동맥을 절단하는(sever the femoral artery) 파편으로부터도 보호해준다.

그러나 이 팬티의 효용성에 의구심을 제기하는(cast doubts on their effectiveness) 전문가들도 있다. 날씨가 더워 병사들은 활동을 방해하는 어떤 것도 착용하기 싫어한다고(do not want to wear anything that impedes their movements) 지적한다. “아내가 입으라면 입을지(would wear them if your missus told you to put them on) 몰라도 상당수가 거부감을 나타낼 것”이라고 말한다.

영국군은 그 동안 미 해병대 방탄복의 허리춤에 매달린 사타구니 보호덮개 도입을 꺼려해왔다(have been reluctant to introduce the groin-protection flaps that hang from the waist of US Marines’ body armour). 움직임에 방해가 되기 때문이다. 그러나 미군에 비해 더 높은 영국군의 사타구니 부상 비율에 관한 보고들(reports of a higher groin injury rate among British troops campared with the Americans)이 속속 나오면서 영국 국방부는 대책 마련에 고심해왔다.

사타구니 부상은 병사들이 전투 부상 중 가장 두려워하는 것(the most feared of combat injuries)이다. 다른 신체 부위 부상에 비해 훨씬 더 오래 가는 정신적 충격(a much longer-lasting psychological impact)을 준다고 한다. 생식기 손상(disfigurement of sexual organs)은 모든 남성다움 상실이나 마찬가지로(be equivalent to the loss of all manly qualities) 생각하기 때문이다.

윤희영의 News English 산책 바로가기

댓글 남기기