Notice: WP_Widget에서 호출한 생성자 함수는 4.3.0 버전부터 폐지예정입니다. 대신
__construct()
를 사용해주세요. in /webstore/pub/reportblog/htdocs/wp-includes/functions.php on line 3620 어머니 된장찌개가 세상에서 제일 맛있는 이유는… - 윤희영 기자의 뉴스 잉글리시(News English)
어머니 된장찌개가 세상에서 제일 맛있는 이유는…

"바로 이 맛이야(This is the taste I’m talking about)."

설 연휴기간(during the Lunar New Year’s holidays) 어머니가 끓여주신 된장찌개를 먹다가 이런 소리가 절로 나왔을(find yourself saying so unwittingly) 것이다.

어머니 음식이 그 어느 누구 것보다 더 맛있는(taste better than everyone else’s), 세상에서 가장 맛있는 이유는 뭘까. 어머니가 그 어느 누구보다 더 많은, 세상에서 가장 많은 애정을 담아 만들어주시기(prepare it with the most tender loving care) 때문이라는 사실이 과학적으로 입증됐다(be scientifically proven).

미국 메릴랜드대학 연구팀에 따르면, 미각(味覺)과 같은 신체감각(physical sensation such as taste)은 만들어주는 사람을 어떻게 받아들이느냐에 영향을 받는(be affected by how you perceive the person administering it) 것으로 나타났다. 어머니의 사랑이 신체적 느낌에 변화를 준다는(change your physical experience) 것이다. 식품회사들이 제품에 웃는 어머니 모습을 짝지어(pair their products with smiling mothers) 광고하는 것도 상상의 어머니 사랑을 생각하게(think of the make-believe mother’s love) 해서 소비자 심리를 자극하기 위한 것이다.

연구팀은 실험 대상자들에게 쪽지가 달린 사탕봉지를 나눠줬다(hand out candy in a package with a note attached). A그룹엔 "오직 너를 위해 고른 거란다"라고 쓰고, B그룹엔 "아무거나 집어온 거야(pick it randomly)"라고 적었다. 그 결과, A그룹 사탕이 더 맛있고(taste better) 훨씬 더 단 맛이 난다는(taste significantly sweeter) 반응이 나왔다.

진정으로 배려하는 선의(good intentions that really care about you)는 상대의 통증을 완화시키고(soothe pain), 기쁨의 느낌은 더해주는(heighten the experience of pleasure) 효과도 있다고 한다. 예를 들어(for instance) 다정한 간호사(a sweet-natured nurse)에게 채혈을 하면(have your blood taken by a stony-faced nurse) 냉랭한 표정의 간호사에게 하는 것보다 통증을 덜 느끼게 된다는 것이다.

한편, 실험대상자들을 안락의자의 전기마사지패드 위에 앉게(sit on an electric massage pad in an easy chair) 한 뒤, 한쪽은 무심한 컴퓨터에 의해(by an indifferent computer), 다른 쪽은 애정어린 상대에 의해 반복적으로 가동되게(be repeatedly turned on by a caring partner) 한 결과, 후자 쪽이 훨씬 큰 만족감을 느낀 것으로 조사됐다. 컴퓨터는 사랑과 애정이 없기 때문에 신체감각에 감흥을 일으키지 못한 것이다.

연구팀은 "다른 사람을 좋게 생각하고(think well of others), 악의적이 아닌 호의적인 존재로 여기면(view them as benevolent instead of malicious) 그들이 가하는 해악(the harms they inflict upon you)의 고통도 덜해진다"고 말한다.

심지어 "병 진단을 받으면(get diagnosed with a disease) 저지른 일에 대한 벌로 생각하라(see it as punishment for something you’ve done). 더 나은 인간으로 만들려는 신의 선의로 받아들이라(see it as God’s benevolence)"고 한다. "그러면 삶의 고통 느낌에 변화가 생길(change your experience of the pain in life) 것"이라면서….

http://newspano.com/news/your-mums-sunday-roast-or-grandmothers-apple-pie-a-meal-made-with-love-really-does-taste-better

http://www.sciencedaily.com/releases/2012/01/120118165137.htm

http://www.winnipegfreepress.com/canada/you-can-taste-love-137812618.html

댓글 남기기